Dokumentation (Beta)
Die Geschichte des Dorfes Ramya ist repräsentativ für den Konflikt in Israel – dem Land, das sich als Staat der Juden versteht und das die Palästinenser als unliebsame Bewohner innerhalb seiner Grenzen begreift. Dem Dorf, das seit der Zeit des britischen Mandats existiert, wird von Israel die Daseinsberechtigung abgesprochen, das heißt, ihm werden keine elementare Infrastruktur und Dienstleistungen zuerkannt.
1991 versuchte die Regierung, die Leute per
Gerichtsurteil von ihrem Land zu vertreiben, um – wie es hieß – jüdische Immigranten anzusiedeln. Inzwischen steht um das Dorf herum die Stadt Carmiel, die es vor dreißig Jahren gar nicht gab. Eine äußerst dramatische Stituation: Als sie gegründet wurde, ausdrücklich zur Judaisierung Galiläas, waren die Dorfbewohner Ramyas gerade dabei, seßhaft zu werden und von ihren Beduinenzelten in Blechbaracken überzusiedeln – und da sind sie immer noch. Als wenn
für sie die Zeit stehengeblieben wäre. Carmiel hingegen hat sich sprunghaft vergrößert, wurde eines der HighTech-Zentren Israels. Diese Stadt hat alle Macht und Unterstützung der Regierung, nach Belieben zu handeln. Sie verfügt über das Recht und die Bulldozer.
The story of Ramya is very representative. Above all, it represents the central conflict in Israel, which sees itself as a state of the Jewish people – with the inconvenience of having Palestinians within its borders. What we see is a village that had been there since the British mandate, which Israel refused to recognize – refused, therefore, to provide with basic infrastructure and services – a village that no one outside the immediate area had even heard
about until 1991.
In 1991 the state authorities tried to push these people off their land, telling the court, in writing, that it needed this land in order to build homes for Jewish immigrants. In the meantime, around it arose the Jewish city of Carmiel, which didn’t exist thirty-six years ago. Today it almost completely surrounds Ramya. That’s a very dramatic basis. When Carmiel was founded, expressly for the purpose of »judaizing« Galilee, the Ramyans were just making the
transition from their Beduin tents to tin shacks, and since then they've had to stay in those shacks. As if time has stopped for them. In contrast, Carmiel has been growing in leaps and bounds. It’s become one of the centers of hi-tech in Israel. This city has all the power and governmental backing to do whatever it pleases. It has the law and the bulldozers.
Produktion: Nir Nader, P.O.B. 41199, Jaffa, 61411 Israel, Tel. +972-3-68 39 145, Fax. +972-3-68 39 148, e-mail: alsaber@ netvision.net.il
Uraufführung: Dezember 2000 in Nazareth
BIO-Filmographie
Shiri Wilk
1990-1992 Regie, Kamera und Schnitt für das Nachrichtenprogramm »Show Cable«, Vancouver Island, Kanada. 1992-96 Studium an der Camera Obscura School of Art, Tel Aviv, Israel.
1996 Preis für den Schnitt von Memories from Africa. 1995-2000 Kamera für verschiedene Dokumentarfilme, darunter Voices of Silence von Lili Nissim.
Filme:
2000 NOT IN MY GARDEN
(16. Internationales Dokumentarfilmfestival München)